Команда UCLA продемонстрировала беспроводную перчатку которая способна переводить язык жестов

Хелен Келлер однажды сказал: «Слепота отделяет людей от вещей, а глухота отделяет людей от людей», и существует множество технологических проектов, посвященных преодолению этих межличностных барьеров

Команда UCLA продемонстрировала беспроводную перчатку которая способна переводить язык жестов

Хелен Келлер однажды сказал: «Слепота отделяет людей от вещей, а глухота отделяет людей от людей», и существует множество технологических проектов, посвященных преодолению этих межличностных барьеров.

Сегодня нам удалось увидеть перчатки для отслеживания движения, предназначенных для перевода языка жестов в слышимую речь, и команда биоинженеров в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе только что представила другой дизайн, более компактный и легкий, чем тот, что видел мир ранее.

Коротко о системе

Вся система представляет из себя пару перчаток, оснащенных тонкими растягивающимися электрическими датчиками, считывающими каждое движение, произведенное пальцами. Она также дополнена липкими датчиками на лице пользователя, между бровями и на одной стороне рта, чтобы считывать движения и оттуда, вед они также являются частью языка жестов.

Команда UCLA продемонстрировала беспроводную перчатку которая способна переводить язык жестов

Перчатка питается от аккумулятора, что делает ее полностью безпроводной, и анализирует движения пользователя, передавая их в приложение на смартфон, которое их обрабатывает и переводит. В настоящее время устройство распознает около 660 знаков, включая весь алфавит и цифры от 0 до 9, благодаря процессу машинного обучения, которому помогают четыре спикера ASL, каждый из которых по несколько раз воспроизводит нужные жесты для запоминания их машиной.

Что ждет разработку в будущем

Исследовательская группа заявляет, что прежде чем это устройство будет коммерциализирована, ему необходимо выучить намного больше слов и значительно повысить скорость перевода. И каждый из этих недостатков можно увидеть на видео ниже, где процесс перевода осуществляется медленно, и не всегда правильно. Тем не менее, хоть технология еще не идеальна, пройдет не так много времени, прежде чем говорящие на языке жестов будут услышаны - буквально - всеми.



Автор статьи: Виктор Булавин